ЖДУ
Из управления позвонили: «Вы там, в лепешку разбейтесь, но порядок в цехе наведите. Чтобы ни одной соринки под ногами. Комиссия идет».
Вот какие словесные приказы отпускают. Никакой серьезности. Да нам чтобы порядок навести — полных двух суток не хватит. Комиссия! Она знает, когда приходить. Все норовит — во время аврала.
Расстраиваться некогда — приказ выполнять надо. Дал распоряжение заняться в цехе сварочными работами.
Занялись. Дыму напускали, хоть топор вешай, — собственного носа не видать.
Гляжу в окно — комиссия идет. Сунулась в главную дверь — слабо. Сунулась в дополнительную — и там дым.
Постояла комиссия, постояла, — посовещалась, посовещалась — ушла. Я — к телефону: звонка дожидаться из управления. Может благодарность объявят, за интенсивную работу. Может — выговор: за то, что вытяжную систему до сих пор не отремонтировали.
* * *
Вот опять пришла зима:
В белом инее дома,
Полисадники и крыши,
И усы у дяди Миши,
И станина у станка.
Только красный нос пока.
Точит дядя Миша сталь —
Выйдет нужная деталь.
* * *
Самой его любимой темой была избитая тема.
УЧТИВЫЙ МОЛОТОК
Он стал терпим. Он стал учтив.
Он даже может кланяться.
Исправил он себя, почти.
Не возражай ему, учти,
А то синяк останется.
ВЫЯСНИЛИ
— Кто достал?
— Брат.
— В свободной продаже?
— Из-под полы.
— Сколько?
— Три.
--- Комплекта?
--- Года. С конфискацией.
УТЮГ
Он будет гладить все подряд.
Он глаженное видеть рад.