Рад, что тема поэтического перевода вызвала бурную реакцию, которую ради своей пиаристической известности затеял Бояновский и никак не может утихомириться. Что ж, попробуем теперь провести подобный свеженький эксперимент. Помещаю ещё один свой перевод (тоже известного стихотворения не менее известного и забытого автора), но имя его пока не называю, чтоб вы, дорогие знатоки компьютерной поэзии, такие, как Бояновский, узнали или угадали, кто автор подлинника. Узнаете или не отгадаете, не отчаивайтесь и не волнуйтесь: я всё равно - заявляю наперёд! - потом выставлю имя поэта. Для чайников ещё раз сообщаю, что это никакое не воровство, а натуральный, обыкновенный перевод. И смею при этом заметить, что сделать поэтический перевод юмористического стихотворения нередко бывает более сложно и трудоёмко, чем написать собственное оригинальное стихотворение. Думаю, что об этом хорошо наслышаны и все юмористы.
Прочитайте без труда,
Но – прошу – неравнодушно –
И надеюсь: как всегда,
Никому не будет скучно.
Ворона и Лисица (Из Степана Руданского)
Мимо пихты, мимо пня
Прыгает Лисица;
Голодна: четыре дня
Нечем ей кормится!
И услышав, как вверху
Каркнула Ворона,
Размечталась на бегу
Лисонька влюблённо.
– Успокойся, сердце, верь, –
Говорит Лисица, –
Мяса не было – теперь
Можно поживиться!
Применяет Лиска лесть,
Глазками искрится,
Уговаривает слезть,
Но не хочет птица.
Улыбнулась лишь светло
И кричит, где пихта:
– Если хочешь, мчись в село,
Чтоб других дурить там!..
Поищи ты там осла,
Чтобы поживиться.
Если б вниз к тебе сошла,
Стала б я ослицей.
– Бог с тобой, сестра, поверь, –
Корчит зверь паяца. –
Знай: тебе уже теперь
Нечего бояться!
Вышел ведь на днях Указ:
«Будет мир повсюду,
Мирно будут жить у нас
Звери, птицы, люди…»
Тут Ворона встрепенулась:
«Врёшь ты! Правды мало!»
А потом вдруг оглянулась
И Лисе сказала:
«Ах, какого ждать нам тут
Мира между ними,
Коль охотники идут
Да ещё с борзыми?!»
– Будь здорова! Я помчусь!
«Ах, постой, родная!»
– Я охотников боюсь!
И собак там стая?..
«Погоди-ка! А Указ:
«Будет мир повсюду,
Будут мирно жить у нас
Птицы, волки, люди»?
– Слышишь? Бог тебя храни,
Кажется, стреляют?
Значит, может быть, они
Про указ не знают?!
«Не пугайся, нет беды,
Я чуть-чуть приврала
И Указа, как и ты,
Тоже не читала!..»