Вдохновлённой от вдохновившего, с ответным вдохновением от этого:
http://m.hohmodrom.ru/project.php?prid=174463
Ну и первоначальное:
http://m.hohmodrom.ru/project.php?prid=174448
Хоть страна у нас большая,
Вряд ли в ней отыщешь Рай…
Юлию я приглашаю
Посетить сибирский край.
Без искусственной бравады
(Не совсем, но всё же без).
Приезжайте, будем рады.
Yes or no? I hope yes.
Эх, Америка-Канада,
Далека твоя земля…
Много ли для счастья надо?
Жизнь у каждого своя.
Там – Великие озёра,
Виннипег и Монреаль,
Для поэта-фантазёра
Неизведанная даль.
Здесь же, в городе сибирском
По теченью Иртыша
Жизнь во времени вампирском
Ни плоха, ни хороша.
Тут не ценят полумеры,
Ненавидят ложь и спесь.
А хорошие манеры
Не у всех, но всё же есть.
Жив пока ещё в Сибири
Настоящий русский дух.
Люди проще, дали шире,
Зимний воздух свеж и сух.
Чтоб стихи писать в тетради,
Заточу карандаши…
Есть берёзы и в Канаде,
Мало русской там души!
Согласитесь, этой пьесы
Все сюжеты не плохи.
Для любимой поэтессы,
Чьи так нравятся стихи,
В ней найду я роль любую,
Кончаловскому под стать.
Хочешь, валенки обую,
Будем вместе снег топтать?
Хлопья снега ртом хватая,
Полетим по льду реки
(Жаль, что нет здесь гор Алтая –
Тема для другой строки).
И под рюмочку-другую
(Это дело я люблю)
Посидим, слегка тоскуя
Во лирическом хмелю…
Дальше – так, как карта ляжет.
Можно в баньку на дровах.
Может быть, придётся даже,
Заявляя о правах,
Нам набить кому-то рожу,
Или нам её набьют.
Но спокойно, штопать кожу –
Тут я безусловно крут!
А потом у русской печки
Новый встретим мы рассвет.
Эх вы, бублики-колечки!
Жаль, вот только печки нет…
И в одно из воскресений
В даль, которая светла
(Я ж почти Сергей Есенин –
Полоскать, так до бела!)
Мы пойдём до Исилькуля,*
Сбросив с плеч постылый груз.
В общем, приезжайте, Юля,
Будет творческим союз!
Стал заметным, как снегирь я
Средь пурги, что тут нанёс…
To Canada from Siberia.
Alex. Sincerely yours.
*Исилькуль – районный центр на западе Омской области.