ХОХМОДРОМ- смешные стихи, прикольные поздравления, веселые песни, шуточные сценарии- портал авторского юмора
ХОХМОДРОМ
Авторское произведение Смешные стихи 

Поручик Ржевский. Гл. 3 Осень 1812

 
Глава 3 Ржевский. Осень 1812

       Единожды солгавши - кто тебе поверит?
       Козьма Прутков

I

Мерцая моросью рассвета,
Вставала мутная заря.
Со слов дозорного корнета
Поручик знал уже - не зря
Сегодня день им будет прожит
(Коль пережить его он сможет):
Французский выслежен обоз -
Тот, что в Москву припасы вёз...
Бесшумны, словно привиденья,
Шли партизаны через лес;
Но вот опушка, лес исчез,
Как на ладони, спит именье,
И даже сонный часовой
Поник усталой головой.

II

"С кавалерийского наскока
не избежать больших потерь:
Обоз велик, а мы до срока
Ему откроемся теперь!
Нет, так нельзя решать задачу,
Поступим мы сейчас иначе:
Твои, хорунжий, пластуны
Тут скрытно проползти должны,
Снять часового, а гусары
За ними следом подойдут.
Французы спят - мы тут как тут!
Не ждут там нашего удара!
Подальше в лес отвесть коней,
И в пеший строй, друзья, скорей!"

III

Поручик Ржевский с пластунами
Усердно тёр траву штанами.
Как знатока французской речи,
Денис послал его навстречу
Успеху или пораженью -
Кто знает, что сулит сраженье?
Французам сдачу предложить,
Чтоб знали: жить или не жить -
Решат гусары и казаки;
И, если впрямь дойдет до драки,
У супостата нет пути
Ни победить, ни отойти -
Ведь не сумеет же обоз
Оборонять себя всерьез!

IV

Вот, наконец, и двор именья,
Стоят повозки чередой...
Над часовым, как ангел мщенья,
Навис урядник молодой,
Взмахнув наточенным кинжалом;
Но часовой был крепким малым -
Его последний смертный крик
В усадьбу спящую проник.
Казаки к окнам - ставни прочны!
Дверь на запоре - не войти!
А сверху - громки, часты, точны,
Срезая ветки на пути,
Вдруг застучали штуцера.
Да, это, братцы, не игра!

V

По подтянувшимся гусарам
Хлестал расчетливо свинец.
Людей и время тратя даром,
Они смешались; наконец,
Поняв, что нет пути вперед,
Денис Давыдов на отход
Команду дал, и на опушку
Отвел отряд: "Эх, нам бы пушку!
Остался Ржевский с пластунами.
Хоть в мертвой зоне он пока -
Их перебьют наверняка,
Коль он последует за нами!
Ему помочь я не могу,
И не могу отдать врагу!"

VI

Да, звук стрельбы - сухой и резкий -
Встревожил Ржевского не зря:
Так только штуцер бьет с нарезкой,
А значит, в доме - егеря!
Они опасней, чем пехота,
Уж потому, что птицу влёт
Любой из них навскидку бьёт.
Под их прицелом нет охоты
Открытым полем отступать.
Но ждать под окнами именья -
Не лучший способ, без сомненья,
И честь, и жизнь свою спасать.
Что ж, кто кого поймал теперь -
Решит потом подсчет потерь...

VII

Вот, против всех военных правил,
Француз в оконный встал проем.
Хорунжий в грудь прицел направил,
И он висеть остался в нем,
Свой штуцер выронив наружу.
"Костёрчик бы в такую стужу?" -
Спросил у Ржевского казак.
"Не подпалишь его никак!
Давно уже не та погода,
Который день идут дожди,
Дом отсырел... Сиди и жди,
Коль нет ни выхода, ни входа!
Приказ - от стен не отходить!
Хочу их сдаться убедить!"

VIII

Изобразив парламентера
И обменявшись парой фраз,
Поручик убедился скоро,
Что партизанам в этот раз
Достался враг весьма умелый,
В былых сраженьях наторелый;
Не взять такого на испуг,
И обмануть не выйдет вдруг.
В поджог не верили французы,
И в страшных сказках про обстрел
Поручик здесь не преуспел.
"Вам артиллерия - обуза,
Таскать с собой её невмочь!
Никто не сможет вам помочь!"



Кругом телеги, бочки, доски...
Окинув острым взглядом двор
И разглядев у стен повозки,
Поручик начал разговор:
"Ну что, урядник, нет ли трубки?
Коль дело не дошло до рубки,
То не пора ли закурить?"
"Опять изволите шутить?"
"Отнюдь, урядник, не до смеха.
Или не поняли меня?
Подать уряднику огня!
Нам Ваша трубка - не помеха".
И вдоль стены неспешным ходом
Поручик пошагал к подводам.

Х

Вот подошел, стянул рядно,
Но что он взял? "Никак, ядро!
Ну, Ржевский! А вон то, в сторонке?
С запальником! Ядро - чинёнка!"
Поручик подошел с добычей.
"А у кого из вас обычай
Бывал играться в городки?
А то мне, право, не с руки!"
"Я молодым играл немножко, -
К ним подошел казак лихой -
Игрок был, вроде, неплохой.
Такую "бабушку в окошке"
Сейчас получат от меня!
Подайте кто-нибудь огня!"

ХI

Урядник трубку пред собою
Поднес: "Поручик, Вы - хитрец!"
"Да ладно вам, готовьтесь к бою;
Сейчас поймут, что им конец,
И, значит - сабли наголо!
А ты кидай скорей ядро!
Но коль промажешь по окошку -
От нас останется окрошка!"
Под удалой казачий посвист
Ядро с горящим фитилем
В оконный врезалось проем,
Упало... в комнату, и после
Двух - трех томительных мгновений
Рвануло! "Ржевский! Вы же - гений!"

ХII

"Не без того, скажу по чести!
А ты, голубчик, продолжай,
Не стой, как столб на ровном месте:
Пали - кидай, пали - кидай!
Хорунжий, живо вдоль стены
На задний двор! Они должны
Пытаться вырваться из дома -
Мне прыть французская знакома!"
...Еще от взрывов дым клубился,
Еще не начался пожар,
Еще летел отряд гусар,
А из-за дома доносился
Звон шашек, лязганье штыков
И крик победный казаков.

ХIII

Вдруг из распахнутых дверей
Французы ринулись толпою -
Почти десяток егерей,
К последнему готовых бою.
Поручик вскинул пистолет -
Сорвала пуля эполет
И в руку заднему попала;
Второй упал, - но это мало!
Из ножен саблю - и вперед!
"Месьё, ведь мы же офицеры,
Ну что же это за манеры -
Пихать меня штыком в живот!
Едва отбил, мерси Вам в бок!" -
Блеснул поручика клинок...

ХIV

Гусары вылетели с тыла,
Гоня врагов перед собой,
И спесь французская остыла,
И тут же прекратился бой.
"Поручик! Жив! Ну, слава Богу!
А я-то думал всю дорогу,
Что с вами стало без меня!" -
Давыдов соскочил с коня.
"А что могло случиться с нами?
Француз обложен, как медведь!"
"Тащил бы к нам, мы ждали ведь!"
"Так не пускал, видали сами!"
"Что ж, отдых вам необходим.
Пойдем, на пленных поглядим!"

ХV

Кольцом казаков окружённый,
С печатью муки на лице,
Француз, как громом поражённый,
Твердил на сломанном крыльце:
"Се гран канон де партизан!
О! Фантастик! Шер льётенан,
Пардон муа..." "О чем, бишь, он?
Толмачь, поручик!" "Поражен
Он мощью нашей батареи...
Не понимает, как пролез
Отряд при пушках через лес...
Жалеешь ты, что не поверил?
Ну, это уж твоя беда!
Не врут гусары никогда!"




Приложение. Глава 3

Штуцер - нарезное ружье, отличается большей, чем у гладкоствольного, точностью и дальнобойностью.
Мертвая зона - недоступная для прямого выстрела.
Хорунжий - казачий офицерский чин, равный подпоручику.
Пластун - пеший казак, здесь - казак-разведчик (отсюда - ползти по- пластунски).
Супостат - неприятель.
Имение - дворянская собственность, поместье, обычно - барская усадьба с прилегающей к ней землей и деревней с крепостными.
Урядник - казачий унтер-офицерский чин.
Егеря - специальные пехотные (иногда - кавалерийские) подразделения, обученные бою в рассыпном строю, меткой стрельбе, маскировке. Например, один русский егерь сдерживал переправу через Днепр наполеоновского артполка в течение дня, выбивая офицеров. Героя смогли убить только к вечеру, буквально перепахав прибрежную рощу артиллерией.
Парламентер - офицер для переговоров.
Наторелый - искусный, опытный.
Подвода - телега с грузом.
Рядно - толстый холст, грубая ткань ручной работы.
Ядро-чинёнка -ядро с пороховым зарядом и фитилём (бомба).
Городки - русская национальная игра, развивающая глазомер и точность броска.
"Бабушка в окошке"- одна из городошных фигур.
Эполет - офицерский погон с металлическими деталями, предохраняющий плечо от рубящих ударов.
Месьё - вежливое обращение к мужчине (фр.)
Мерси Вам в бок - искаженное "Мерси боку"- большое спасибо (фр.)
"Се гран канон де партизан!
О! Фантастик! Шер льётенан,
Пардон муа..."- "Эта партизанская пушка! Невероятно! Лейтенант, простите меня..."
Толмачь - переводи!

Написано в соавторстве с сыном Дмитрием Репиным.
Поделитесь, порадуйте друзей:
Автор: 
Внимание! Использование произведения без разрешения автора (сайты, блоги, печать, концерты, радио, ТВ и т.д.) запрещено!
Опубликовано:  2013-06-09 18:10:17
Изменено: 2013-06-11 14:43:52
Чья картинка: Интернет
Статистика:  посещений: 1097, посетителей: 603, отзывов: 0, голосов: +22
Ваше имя:
Ваша оценка:
  
Обсуждение этого произведения:
 Тема
 
     

Использование произведений и отзывов возможно только с разрешения их авторов.